跳到主要內容區

蔡逸萍副教授

ImgDesc

蔡逸萍副教授

英國華威大學翻譯學博士

Claire Tsai is Associate Professor in the Department of English at the National Taipei University of Technology, Taiwan. She received her MA in Translation and Interpretation at the Middlebury Institute of International Studies in Monterey in the United States and her PhD in Translation Studies at the University of Warwick in the United Kingdom. She had worked in the print and broadcast media field as a reporter and news translator in Taiwan and the US for six years before entering academia. She teaches translation and interpreting at both the undergraduate and postgraduate level. Her research concerns television news translation and how the representation of international news shapes the nature of intercultural communication. Other research interests revolve around audiovisual translation (subtitling and dubbing), interpreting and journalism studies. She has published articles on translation and journalism in various journals, including Meta, Perspectives and Languages and Intercultural Communication. Selected publications include ‘Reframing Humor in TV News Translation' (Perspectives 2015), 'Television News Translation in the Era of Market-driven Journalism’ (Meta 2012) and 'News Translator as Reporter' (in Political Discourse, Media and Translation, Cambridge Scholars Publishing 2010).


Undergraduate courses:

  • Introduction to Translation
  • Audiovisual Translation
  • Introduction to Interpreting
  • Advanced Interpreting
  • Business Interpreting

Postgraduate courses:

  • Multimedia Translation
  • Translation Industry and Practices
  • Interpreting: Theory and Practice
  • Special Topics on Interpreting

More details on the Taipei Tech Academic Resource website